A-B-C
H8040
שׂמאל שׂמאול
śemô'l
śem'ôl
sem-ole', sem-ole'
A primitive word (rather perhaps from the same as
H8071 (by insertion of the 'aleph) through the idea of wrapping up); properly dark (as enveloped), that is, the north; hence (by orientation)
the left hand: - left (hand, side).
H8041
שׂמאל
śâma'l
saw-mal'
A primitive root (rather denominative from H8040); to use the left hand or pass in that direction: - (go,
turn) (on the, to the) left.
H8042
שׂמאלי
śemâ'lîy
sem-aw-lee'
From H8040; situated on the left
side: - left.
H8071
שׂמלה
śimlâh
sim-law'
Perhaps by permutation for the feminine of H5566
(through the idea of a cover assuming the shape of the object beneath);
a dress, especially a mantle:
- apparel, cloth (-es, -ing), garment, raiment. Compare H8008.
H8072
שׂמלה
śamlâh
sam-law'
Probably for the same se H8071;
Samlah, an Edomite: - Samlah.
H5566
סמל
סמל
semel sêmel
seh'-mel, say'-mel
From an unused root meaning to resemble; a likeness: - figure, idol, image.
H8008
שׂלמה
śalmâh
sal-maw'
Transposition for H8071; a dress; - clothes, garment, raiment.
H5645
עב
‛âb
awb
Masculine and feminine; from H5743; properly an
envelope, that is, darkness
(or density, 2Ch_4:17); specifically a (scud) cloud; also a copse: - clay, (thick) cloud, X thick, thicket. Compare
H5672.
A thicket of small trees or shrubs, a coppice. A thicket
or grove of small trees or shrubs, especially one maintained by periodic cutting or pruning to encourage suckering, as in
the cultivation of cinnamon trees for their bark.
H5743
עוּב
‛ûb
oob
A primitive root; to be dense or dark, that is, to becloud: - cover with a cloud.
H5646
עב
עב
‛âb ‛ôb
awb, obe
From an unused root meaning to cover; properly equivalent to H5645; but used only as an architectural term, an architrave (as shading the pillars): - thick (beam,
plant).
H5672
עבי
עבי
‛ăbîy
‛ŏbîy
ab-ee', ob-ee'
From H5666; density,
that is, depth or width:
- thick (-ness). Compare H5645.
H5666
עבה
‛âbâh
aw-baw'
A primitive root; to be dense: - be (grow) thick (-er).
H4568
מעבה
ma‛ăbeh
mah-ab-eh'
From H5666; properly compact (part of soil), that is, loam: - clay.
loam defined: Soil composed of a mixture of sand, clay, silt, and organic matter. A mixture
of moist clay and sand, and often straw, used especially in making bricks and foundry molds.
To fill, cover, or coat with loam.
G4856
συμφωνέω
sumphōneō
soom-fo-neh'-o
From G4859; to be harmonious,
that is, (figuratively) to accord (be
suitable, concur) or stipulate
(by compact): - agree (together, with).
G4859
Σύμφωνος
sumphōnos
soom'-fo-nos
From G4862 and G5456; sounding
together (alike), that is, (figuratively) accordant (neuter as noun, agreement): - consent.
G4822
συμβιβάζω
sumbibazō
soom-bib-ad'-zo
From G4862 and βιβάζω bibazō (to force; causatively [by reduplication] of the base of
G939); to drive together, that is, unite (in association or affection), (mentally) to infer,
show, teach:
- compact, assuredly, gather, instruct, knit together, prove.
G1303
διατίθεμαι
diatithemai
dee-at-ith'-em-ahee
Middle voice from G1223 and G5087; to put
apart, that is, (figuratively) dispose (by assignment, compact or bequest): - appoint, make, testator.
H8285
שׁרה
shêrâh
shay-raw'
From H8324 in its original sense of pressing; a wrist band (as compact
or clasping): - bracelet.
H8324
שׁרר
shârar
shaw-rar'
A primitive root; to be hostile (only active participle an opponent):
- enemy.
H8270
שׁר
shôr
shore
From H8324; a string (as twisted (compare H8306)), that is, (specifically)
the umbilical cord (also figuratively as the centre of strength): - navel.
H8298
שׁרי
shâray
shaw-rah'ee
Probably from H8324; hostile; Sharay, an Israelite: - Sharai.
H8306
שׁריר
shârîyr
shaw-reer'
From H8324 in
the original sense as in H8270 (compare H8326); a cord, that is, (by analogy)
sinew: - navel.
H8307
שׁרירוּת
sherîyrûth
sher-ee-rooth'
From H8324 in
the sense of twisted, that is, firm;
obstinacy: - imagination, lust.
H8325
שׁרר
shârâr
shaw-rawr'
From H8324; hostile; Sharar, an Israelite: - Sharar.
H8326
שׁרר
shôrer
sho'-rer
From H8324 in
the sense of twisting (compare H8270); the umbilical cord, that is, (by extension) a bodice: - navel.
H8350
שׁשׁר
shâshar
shaw-shar'
Perhaps from the base of H8324 in the sense of that of H8320; red ochre (from its piercing color): - vermillion.
H7194
קשׁר
qâshar
kaw-shar'
A primitive root; to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love,
league): - bind (up), (make a) conspire (-acy, -ator), join together, knit, stronger, work [treason].
H5606
שׂפק ספק
sâphaq śâphaq
saw-fak', saw-fak'
A primitive root; to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation or punishment); by
implication of satisfaction, to be enough; by implication of excess,
to vomit: - clap, smite, strike, suffice, wallow.
H3796
כּתל
kôthel
ko'-thel
From an unused root meaning to compact;
a wall (as gathering
inmates): - wall.
H2630
חסן
châsan
khaw-san'
A primitive root; properly to (be) compact; by implication to hoard:
- lay up.
H2380
חזוּת
châzûth
khaw-zooth'
From H2372; a look;
hence (figuratively) striking appearance, revelation or (by implication) compact: - agreement, notable (one),
vision.
H2372
חזה
châzâh
khaw-zaw
A primitive root; to gaze at; mentally to perceive, contemplate (with pleasure); specifically to
have a vision of: - behold, look, prophesy,
provide, see.
H2373
חזה
châzeh
khaw-zeh'
From H2372; the breast (as most seen in front): - breast.
H2374
חזה
chôzeh
kho-zeh'
Active participle of H2372; a beholder in vision; also a compact (as looked upon with approval): - agreement, prophet, see
that, seer, [star-] gazer.
H2266
חבר
châbar
khaw-bar'
A primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate: - charm (-er), be compact, couple (together), have fellowship with,
heap up, join (self, together), league.
H1285
בּרית
berîyth
ber-eeth'
From H1262 (in the sense of cutting (like H1254)); a compact (because made by passing between pieces of flesh): - confederacy, [con-]feder[-ate], covenant, league.
H1254
בּרא
bârâ'
baw-raw'
A primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes): - choose, create
(creator), cut down, dispatch, do, make (fat).
H502
אלף
'âlaph
aw-lof'
A primitive root, to associate with; hence to learn (and causatively to teach): - learn, teach, utter.
H559
אמר
'âmar
aw-mar'
A primitive root; to say (used with great latitude): - answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge,
+ (at the, give) command (ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend,
name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that
is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.
H1696
דּבר
dâbar
daw-bar'
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak;
rarely (in a destructive sense) to subdue: - answer, appoint, bid,
command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach,
tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.
H1897
הגה
hâgâh
haw-gaw'
A primitive root (compare H1901); to murmur (in pleasure or anger); by implication to ponder: -
imagine, meditate, mourn, mutter, roar, X sore, speak, study, talk, utter.
H2435
חיצון
chîytsôn
khee-tsone'
From H2434; properly the (outer) wall side; hence exterior; figuratively secular (as opposed to sacred): - outer, outward, utter, without.
H2434
חיץ
chayits
khah'-yits
Another form for H2351; a wall: - wall.
H2351
חץ
חוּץ
chûts chûts
khoots, khoots
(Both forms feminine in the plural); from an unused
root meaning to sever; properly separate
by a wall, that is, outside, outdoors:
- abroad, field, forth, highway, more, out (-side, -ward), street, without.
H3216
ילע
yâla‛
yaw-lah'
A primitive root; to blurt or utter inconsiderately: - devour.
H3318
יצא
yâtsâ'
yaw-tsaw'
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate: - X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad,
out, thereat, without), + be condemned, depart (-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch
forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth
(out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment,
shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to [and fro], utter.
H3617
כּלה
kâlâh
kaw-law'
From H3615; a completion;
adverbially completely; also destruction:
- altogether, (be, utterly) consume (-d), consummation (-ption), was determined, (full, utter) end, riddance.
H3615
כּלה
kâlâh
kaw-law'
A primitive root; to end, whether intransitively (to cease, be finished, perish) or transitively (to complete, prepare, consume):
- accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when . . . were) done, (be an) end (of), expire, (cause
to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, X have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend,
quite take away, waste.
H3616
כּלה
kâleh
kaw-leh'
From H3615; pining:
- fail.
H4448
מלל
mâlal
maw-lal'
A primitive root; to speak (mostly poetical) or say: - say, speak,
utter.
H4911
משׁל
mâshal
maw-shal'
Denominative from H4912; to liken, that is, (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively
to resemble: - be (-come) like, compare, use (as a) proverb, speak
(in proverbs), utter.
H4912
משׁל
mâshâl
maw-shawl'
Apparently from H4910 in some original sense of
superiority in mental action; properly a pithy maxim, usually of a metaphorical nature; hence a simile
(as an adage, poem, discourse): - byword, like, parable, proverb.
H4910
משׁל
mâshal
maw-shal'
A primitive root; to rule: - (have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule (-ing,
-r), have power.
H5001
נאם
nâ'am
naw-am'
A primitive root; properly to whisper, that is, (by implication) to utter as an oracle: - say.
H5042
נבע
nâba‛
naw-bah'
A primitive root; to gush forth; figuratively to utter (good or bad words); specifically to emit (a foul odor): - belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).
H5046
נגד
nâgad
naw-gad'
A primitive root; properly to front, that is, stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively to announce (always by word of
mouth to one present); specifically to expose, predict, explain, praise:
- bewray, X certainly, certify, declare (-ing), denounce, expound, X fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report,
shew (forth), speak, X surely, tell, utter.
H5107
נוּב
nûb
noob
A primitive root; to germinate, that is, (figuratively) to (causatively make)
flourish; also (of words), to utter: - bring forth
(fruit), make cheerful, increase.
H5414
נתן
nâthan
naw-than'
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put,
make, etc.): - add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]),
bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute
do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto
charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour,
print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up). + sing,
+ slander, strike, [sub-] mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, X willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H6030
ענה
‛ânâh
aw-naw'
A primitive root; properly to eye or (generally) to heed, that is, pay attention; by implication to respond; by
extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify,
announce: - give account, afflict [by mistake for H6031], (cause to, give)
answer, bring low [by mistake for H6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by
course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also H1042, H1043.
H6031
ענה
‛ânâh
aw-naw'
A primitive root (possibly rather identical with
H6030 through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively,
transitively or intransitively (in various applications). (sing is by mistake
for H6030.): - abase self, afflict (-ion, self), answer [by mistake for H6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise,
force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for H6030], speak [by mistake for H6030], submit self, weaken,
X in any wise.
H6315
פּוּח
pûach
poo'-akh
A primitive root; to puff, that is, blow with the breath or air; hence to fan
(as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff: - blow (upon), break, puff, bring into a snare, speak, utter.
H6475
פּצה
pâtsâh
paw-tsaw'
A primitive root; to rend, that is, open (especially the mouth): - deliver,
gape, open, rid, utter.
H6694
צוּק
tsûq
tsook
A pirm. root (rather identical with H6693 through
the idea of narrowness (of orifice)); to pour out, that is, (figuratively) smelt, utter:
- be molten, pour.
H6693
צוּק
tsûq
tsook
A primitive root; to compress, that is, (figuratively) oppress, distress: - constrain, distress, lie sore, (op-) press (-or), straiten.
H7878
שׂיח
śîyach
see'-akh
A primitive root; to ponder, that is, (by implication) converse (with oneself,
and hence aloud) or (transitively) utter: - commune, complain, declare, meditate, muse,
pray, speak, talk (with).
G1325
δίδωμι
didōmi
did'-o-mee
A prolonged form of a primary verb (which is used as an alternate in most
of the tenses); to give (used in a very wide application, properly or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection): - adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
G2044
ἐρεύγομαι
ereugomai
er-yoog'-om-ahee
Of uncertain affinity; to belch,
that is, (figuratively) to speak out: - utter.
G2046
ἐρέω
ereō
er-eh'-o
Probably a fuller form of G4483; an alternate for G2036 in certain tenses;
to utter, that is, speak or say:
- call, say, speak (of), tell.
G4483
ῥέω
rheō
hreh'-o
For certain tenses of which a prolonged form (ἐρέω ereō)
is used; and both as alternate for G2036; perhaps akin (or identical) with G4482 (through the idea of pouring forth); to utter, that is, speak or say: - command, make, say, speak (of). Compare
G3004.
G4482
ῥέω
rheō
hreh'-o
A primary verb; for some tenses of which a prolonged form (ῥεύω rheuō) is used; to flow (“run”,
as water): - flow.
G2980
λαλέω
laleō
lal-eh'-o
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, that is, utter words: - preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare G3004.
G3004
λέγω
legō
leg'-o
A primary verb; properly to “lay”
forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic
or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended
or random harangue]); by implication to mean: - ask, bid, boast,
call, describe, give out, name, put forth, say (-ing, on), shew, speak, tell, utter.
G3132
μαντεύομαι
manteuomai
mant-yoo'-om-ahee
From a derivative of G3105 (meaning a prophet,
as supposed to rave through inspiration);
to divine, that is, utter spells (under pretence of foretelling): - by soothsaying.
G3105
μαίνομαι
mainomai
mah'ee-nom-ahee
Middle voice from a primary word μάω maō (to long for; through the idea of insensate craving); to
rave as a “maniac”:
- be beside self (mad).
G3687
ὀνομάζω
onomazō
on-om-ad'-zo
From G3686; to name, that is, assign an appellation;
by extension to utter, mention,
profess: - call, name.
G3686
ὄνομα
onoma
on'-om-ah
From a presumed derivative of the base of G1097 (compare G3685); a “name”
(literally or figuratively), (authority, character): - called, (+ sur-) name (-d).
G1097
γινώσκω
ginōskō
ghin-oce'-ko
A prolonged form of a primary verb; to “know” (absolutely),
in a great variety of applications and with many implications (as shown at left, with others not thus clearly expressed):
- allow, be aware (of), feel, (have) known (-ledge), perceive, be resolved, can speak, be sure, understand.
G4469
ῥακά
rhaka
rhak-ah'
Of Chaldee origin (compare [H7386]); O empty one, that is, thou worthless (as a term of utter vilification): - Raca.
H7386
רק
ריק
rêyq rêq
rake, rake
From H7324; empty;
figuratively worthless: - emptied (-ty), vain (fellow, man).
H7324
רוּק
rûq
rook
A primitive root; to pour out (literally or figuratively), that is, empty:
- X arm, cast out, draw (out), (make) empty, pour forth (out).
G4938
σύντριμμα
suntrimma
soon-trim'-mah
From G4937; concussion
or utter fracture (properly concretely), that is, complete ruin: - destruction.
G4937
συντρίβω
suntribō
soon-tree'-bo
From G4862 and the base of G5147; to crush
completely, that is, to shatter
(literally or figuratively): - break (in pieces), broken to shivers (+ -hearted), bruise.
G5350
φθέγγομαι
phtheggomai
ftheng'-gom-ahee
Probably akin to G5338 and thus to G5346; to utter a clear sound, that
is, (genitive case) to proclaim: - speak.
G5338
φέγγος
pheggos
feng'-gos
Probably akin to the base of G5457 (compare G5350); brilliancy: - light.
G5457
φῶς
phōs
foce
From an obsoleteφάω phaō (to shine
or make manifest, especially by rays;
compare G5316 and G5346); luminousness (in the widest application, natural
or artificial, abstract or concrete, literal or figurative): - fire, light.
G5316
φαίνω
phainō
fah'ee-no
Prolongation for the base of G5457; to lighten (shine), that is, show (transitive or intransitive, literal or figurative): - appear, seem, be seen, shine, X think.
G5346
φημί
phēmi
fay-mee'
Properly the same as the base of G5457 and G5316; to show or make known
one’s thoughts, that is, speak or say: - affirm, say. Compare G3004.
G5537
χρηματίζω
chrēmatizō
khray-mat-id'-zo
From G5536; to utter an oracle (compare the original sense of G5530), that
is, divinely intimate; by implication (compare the secular sense of G5532)
to constitute a firm for business, that is, (genitive) bear as a
title: - be called, be admonished (warned) of God, reveal, speak.
G5530
χράομαι
chraomai
khrah'-om-ahee
Middle voice of a primary verb (perhaps rather from G5495, to handle);
to furnish what is needed; (give an oracle, “graze” [touch slightly], light upon, etc.),
that is, (by implication) to employ or (by extension) to act towards one in a given manner: - entreat,
use. Compare G5531, G5534.
G5531
χράω
chraō
khrah'-o
Probably the same as the base of G5530; to loan: - lend.
G5532
χρεία
chreia
khri'-ah
From the base of G5530 or G5534; employment,
that is, an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement
or destitution: - business, lack, necessary (-ity), need (-ful),
use, want.
G5534
χρή
chrē
khray
Third person singular of the same as G5530 or G5531 used impersonally;
it needs (must or should) be: - ought.
G5536
χρῆμα
chrēma
khray'-mah
Something useful or
needed, that is, wealth,
price: - money, riches.
G5574
ψεύδομαι
pseudomai
psyoo'-dom-ahee
Middle voice of an apparently primary verb; to utter an
untruth or attempt to deceive by
falsehood: - falsely, lie.
H441
אלּף אלּוּף
'alûph 'allûph
al-loof', al-loof'
From H502; familiar; a friend, also gentle; hence a bullock (as being tame; applied, although
masculine, to a cow); and so a chieftain
(as notable like neat cattle): - captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.
G5360
φιλαδελφία
philadelphia
fil-ad-el-fee'-ah
From G5361; fraternal affection:
- brotherly love (kindness), love of the brethren.
in "*Philadelphia,"
is defined in the Strong's #*5360 as "Brotherly" filadelfeeah, fil-ad-el-fee'-ah
; fraternal affection: -brotherly love (kindness), love of the
brethren, Strong's #
G5361
φιλάδελφος
philadelphos
fil-ad'-el-fos
From G5384 and G80; fond
of brethren, that is, fraternal: - love as brethren.
philadelphos,
fil-ad-el-fos
fond of brethren, i.e. fraternal:-love as brethren, properly. Strong's #
G5384
φίλος
philos
fee'-los
Properly dear, that
is, a friend; actively fond,
that is, friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.): - friend.
philos, fee'-los;
dear, i.e. a friend; actively fond, i.e. friendly (still as a noun, an associate,
neighbor, etc.):-friend (the womb); Strong's #
G80
ἀδελφός
adelphos
ad-el-fos'
From G1 (as a connective particle) and δελφύς delphus
(the womb); a brother
(literally or figuratively) near or remote (much like [H1]): - brother.
adelphos,
ad-el-fos' delphus
a brother (lit. or fig.) near or remote [much like 1]:-brother Strong's #
G1
Α
A
al'-fah
Of Hebrew origin; the first letter of the alphabet: figuratively only (from
its use as a numeral) the first. Often used (usually “an”, before a vowel) also in composition (as a contraction from G427) in the sense of privation; so in many words beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of G260): - Alpha.
A, a, al'-fah
; of Heb. or; the first letter of the alphabet;
fig. only the first:Alpha; occasionally in the sense of union.
Mat 12:48 But1161 he3588 answered611 and said2036 unto him that told2036 him,846 Who5101 is2076 my3450 mother?3384 and2532
who5101 are1526 my3450 brethren?80
Mat 12:49 And2532 he stretched forth1614 his848 hand5495 toward1909
his848 disciples,3101 and said,2036 Behold2400 my3450 mother3384 and2532 my3450
brethren!80
Mat 12:50 For1063 whosoever3748 shall do4160
the3588 will2307 of my3450 Father3962
which3588 is in1722 heaven,3772
the same846 is2076 my3450 brother,80 and2532
sister,79 and2532 mother.3384
seek2212 for thee.4571
Mar 3:33 And2532 he answered611 them,846 saying,3004 Who5101 is2076
my3450 mother,3384 or2228 my3450 brethren?80
Mar 3:34 And2532 he looked4017 round about2945 on them which sat2521 about4012 him,846 and said,3004 Behold2396 my3450 mother3384
and2532 my3450 brethren!80
Mar 3:35 For1063 whosoever3739, 302 shall do4160 the3588
will2307 of God,2316 the same3778
is2076 my3450 brother,80 and2532 my3450
sister,79 and2532 mother.3384
of Israel.2474
Mat 19:29 And2532 every
one3956 that3739 hath
forsaken863 houses,3614 or2228 brethren,80 or2228 sisters,79 or2228
father,3962 or2228 mother,3384 or2228 wife,1135
or2228 children,5043 or2228 lands,68 for my name's sake,1752, 3450, 3686 shall
receive2983 a hundredfold,1542 and2532 shall inherit2816 everlasting166
life.2222
Mar 7:10 For1063 Moses3475 said,2036 Honor5091 thy4675 father3962
and2532 thy4675 mother;3384 and, whoso curseth2551 father3962 or2228 mother,3384 let him die5053
the death:2288
H504
אלף
'eleph
eh'-lef
From H502; a family; also (from the sense of yoking or taming) an ox or cow: - family,
kine, oxen.
H503
אלף
'âlaph
aw-laf'
Denominative from H505; causatively to make a thousandfold: - bring forth thousands.
H505
אלף
'eleph
eh'-lef
Properly the same as H504; hence (an ox’s
head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand:
- thousand.
H506
אלף
אלף
'ălaph 'eleph
al-af', eh'-lef
(Chaldee); corresponding to H505: - thousand.
H507
אלף
'eleph
eh'-lef
The same as H505; Eleph, a place in Palestine: - Eleph.
H5968
עלף
‛âlaph
aw-laf'
A primitive root; to veil or cover; figuratively to be languid: - faint, overlaid, wrap self.
H5969
עלפּה
‛ûlpeh
ool-peh'
From H5968; an envelope,
that is, (figuratively) mourning: - fainted.
H108
אד
'êd
ade
From the same as H181 (in the sense of enveloping); a fog: - mist, vapor.
H5466
סדין
sâdîyn
saw-deen'
From an unused root meaning to envelop; a wrapper, that is, shirt: - fine linen, sheet.
H5645
עב
‛âb
awb
Masculine and feminine; from H5743; properly an
b, that is, darkness (or density, 2Ch_4:17); specifically a
(scud) cloud; also a copse:
- clay, (thick) cloud, X thick, thicket. Compare H5672.
H1
אב
'âb
awb
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application: - chief, (fore-) father ([-less]),
X patrimony, principal. Compare names in “Abi-”
H2
אב
'ab
ab
(Chaldee); corresponding to H1: - father.
H3
אב
'êb
abe
From the same as H24; a green plant: - greenness, fruit.
H4
אב
'êb
abe
(Chaldee); corresponding to H3: - fruit.
H24
אביב
'âbîyb
aw-beeb'
From an unused root (meaning to be tender); green, that is a young ear of grain; hence the name of the month Abib or Nisan:
- Abib, ear, green ears of corn.
H5743
עוּב
‛ûb
oob
A primitive root; to be dense or dark, that is, to becloud: - cover with a cloud.
G1982
ἐπισκιάζω
episkiazō
ep-ee-skee-ad'-zo
From G1909 and a derivative of G4639; to cast a shade upon, that is, (by analogy) to envelop
in a haze of brilliancy; figuratively to invest with preternatural influence:
- overshadow.
G4015
περιαστράπτω
periastraptō
per-ee-as-trap'-to
From G4012 and G797; to flash
all around, that is, envelop in light: - shine round (about).
G5187
τυφόω
tuphoō
toof-o'-o
From a derivative of G5188; to envelop with smoke, that is, (figuratively) to inflate with self
conceit: - high-minded, be lifted up with pride, be proud.
G5188
τυφώ
tuphō
too'-fo
Apparently a primary verb; to make a smoke,
that is, slowly consume without flame: - smoke.
H5646
עב
עב
‛âb ‛ôb
awb, obe
From an unused root meaning to cover; properly equivalent to H5645; but used only as an architectural term, an architrave (as shading the pillars): - thick (beam,
plant).
H178
אוב
'ôb
obe
From the same as H1 (apparently through the idea
of prattling a father’s name); properly a mumble, that is, a water skin (from its hollow sound);
hence a necromancer (ventriloquist, as from a jar): - bottle, familiar
spirit.
H6527
פּרט
pâraṭ
paw-rat'
A primitive root; to scatter words, that is, prate (or hum): - chant.
H8193
שׂפת שׂפה
śâphâh
śepheth
saw-faw', sef-eth'
(The second form is in dual and plural); Probably
from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); the
lip (as a natural boundary); by implication language; by analogy a margin (of a vessel, water, cloth,
etc.): - band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating,
([sea-]) shore, side, speech, talk, [vain] words.
G945
βαττολογέω
battologeō
bat-tol-og-eh'-o
From Βάττος Battos (a proverbial stammerer)
and G3056; to stutter, that is, (by implication) to prate tediously: - use vain repetitions.
G5396
φλυαρέω
phluareō
floo-ar-eh'-o
From G5397; to be a
babbler or trifler, that is, (by implication) to berate idly or mischievously: - prate against.
G5397
φλύαρος
phluaros
floo'-ar-os
From φλύω phluō (to bubble); a garrulous person, that is, prater: - tattler.
H1875
דּרשׁ
dârash
daw-rash'
A primitive root; properly to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication to seek
or ask; specifically to worship:
- ask, X at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, [necro-] mancer, question, require, search, seek [for, out], X surely.
H4191
מוּת
mûth
mooth
A primitive root; to die (literally or figuratively); causatively to kill:
- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death,
destroy (-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro [-mancer],
X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.